close

那天和朋友去吃韓式烤肉 - 花小豬

因為老闆是韓國人,當然播放清單裝的都是k-pop star的歌囉

一首宗泫的“我的愛啊”

當場讓幾個大男孩沈浸在紳士的品格的美好回憶中......

回家當然立馬請出水管大神

複習這首甜甜的韓語歌

好歌不唱很痛苦

於是自製了空耳

供自己(或愛韓語的親估們)練唱用喔

 

李宗泫 - 我的愛啊

專輯歌手:李宗泫 / 이종현 / Lee Jong Hyun
專輯名稱:신사의 품격 OST Part.5
專輯曲風:OST
發行日期:2012-07-27

歌詞:

창밖에 비가 내리면 當窗外落下雨水
chang-bak-ke  bi-ga  nae-ri-myeon
(張巴克 皮嘎 內力喵) 

감춰둔 기억이 내 맘을 적시고 深藏的記憶將我心濕潤
gam-chow-dun  gi-eo-gi  nae  ma-meul  jeog-si-go
(剛丘敦 奇尤奇 內 馬門  秋喜go) 

잊은 줄 알았 던 사람 原以為早已忘記的那人
i-jeun  jul  a-rat-deon  sa-ram
(以金 揪 啊拉登 仨朗)

오히려 선명히 또 다시 떠올라 卻再次清晰鮮明地浮現
o-hi-ryeo  seon-myeon-hi  tto  da-si  tteo-ol-la
(五希六 三喵西 都 打西 都歐拉)

 

내 사랑아 사랑아 그리운 나의 사랑아 我的愛啊 我的愛 我思念的愛啊
nae  sa-rang-a  sa-rang-a  geu-ri-un  na-ui  sa-rang-a
(內 莎朗啊 莎朗啊 哭利用 哪ㄟ 莎朗啊) 

목놓아 불러 보지만 듣지도 못하는 사랑 縱使放聲呼喊 仍無法聽見的愛
mog-no-ha  bul-leo  bo-ji-man  deud-ji-do  mo-ta-neun  sa-rang
(門no哈 布摟 播擠慢 肚幾豆 門他能 莎朗)

내 사랑아 사랑아 보고픈 나의 사랑아 我的愛啊 我的愛 我懷念的愛啊
nae  sa-rang-a  sa-rang-a  bo-go-peun  na-ui  sa-rang-a
(內 莎朗啊 莎朗啊 不夠噴 哪ㄟ 莎朗啊)

그대 름만으로도 베인 듯 아픈 사랑아 僅是看見你的名字 便如刀割般疼痛的愛
geu-dae  i-reum-ma-neu-ro-do  be-in  deut  a-peun  sa-rang-a 
(可ㄉㄟ  已擼馬日漏斗 片印 嘟 阿噴 莎朗啊)

내 사랑아 我的愛
nae  sa-rang-a
(內 莎朗啊)

 

창가에 어둠 이오면 當黑暗來到窗邊
chang-ga-e  eo-du-mi  o-myeon
(張嘎ㄟ 偶肚咪 歐謬恩)

숨겨 논 추억이 내 맘을 밝히네 我埋藏的回憶表明了我的心
sum-gyeo  non  chu-eo-gi  nae  ma-meul  balg-hi-ne
(酸就 能 秋歐奇 哪 馬們 白皙餒)

 

내 사랑아 사랑아 그리운 나의 사랑아 我的愛啊 我的愛 我思念的愛啊
nae  sa-rang-a  sa-rang-a  geu-ri-un  na-ui  sa-rang-a
(內 莎朗啊 莎朗啊 哭利用 哪ㄟ 莎朗啊

목놓아 불러 보지만 듣지도 못하는 사랑 縱使放聲呼喊 仍無法聽見的愛
mog-no-ha  bul-leo  bo-ji-man  deud-ji-do  mo-ta-neun  sa-rang
(門no哈 布摟 播擠慢 肚幾豆 門他能 莎朗)

내 사랑아 사랑아 보고픈 나의 사랑아 我的愛啊 我的愛 我懷念的愛啊
nae  sa-rang-a  sa-rang-a  bo-go-peun  na-ui  sa-rang-a
(內 莎朗啊 莎朗啊 不夠噴 哪ㄟ 莎朗啊)

그대 이름만으로도 베인 듯 아픈 사랑아 僅是看見你的名字 便如刀割般疼痛的愛
geu-dae  i-reum-ma-neu-ro-do  be-in  deut  a-peun  sa-rang-a
(可ㄉㄟ  已擼馬日漏斗 片印 嘟 阿噴 莎朗啊) 

내 사랑아 我的愛
nae  sa-rang-a
(內 莎朗啊)

 

우리 함께 웃음 지었던 순간 我們曾一同歡笑的瞬間
u-ri  ham-kke  u-seum  ji-eot-deon  sun-gan
(摀哩 哈根 武僧 其唷登 筍乾)

우리 함께 눈물 흘렸던 순간 我們曾一同流淚的瞬間
u-ri  ham-kke  nun-mul  heul-lyeot-deon  sun-gan
(摀哩 哈根 能門 呼哩登 筍乾)

이제 그만 보내지만 雖然現在都要
i-je  geu-man  bo-nae-ji-man
(以遮 啃慢 不內擠慢)

 

내 사랑아 사랑아 我的愛啊 我的愛
nae  sa-rang-a  sa-rang-a
(內 莎朗啊 莎朗啊)

고마운 나의 사랑아 我感激的愛啊
go-ma-un  na-ui  sa-rang-a
(go馬歐 哪ㄟ 莎朗啊

내 전부 다 지운대도 가슴에 남겨질 사랑 即使拭去一切 仍留存心中的愛
nae  jeon-bu  da  ji-un-dae-do  ga-seu-me  nam-gyeo-jil  sa-rang
(內 窮不 打 僅屋ㄉㄟ 都 卡孫咩 難叫緊 莎朗)

 

내 사랑아 사랑아 我的愛啊 我的愛
nae  sa-rang-a  sa-rang-a 
(內 莎朗啊 莎朗啊)

소중한 나의 사랑아 我珍惜的愛啊
so-jung-han  na-ui  sa-rang-a
(搜君漢 哪ㄟ 莎朗啊

내 숨이 다 할 때까지 간직할 나의 사랑아 直到我嚥下最後一口氣 仍然會珍藏的我的愛情
nae  su-mi  da  hal  ttae-kka-ji  gan-ji-ghal  na-ui  sa-rang-a
(內 蘇米 打 哈 爹卡進 砍勁凱 哪ㄟ 莎朗啊)

내 사랑아 我的愛
nae  sa-rang-a
(內 莎朗啊)

 

 

聽完有沒有想念起張東健歐爸~~~(轉圈飄走)

arrow
arrow

    Emilia 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()